Creative Kismet õpetab, kuidas teha esmalt voolimismassist armsaid nööpe ning seejärel neist nööpidest käevõru.
Creative Kismet has great tutorial on making your own polymer clay button-bracelet.
Varem samas rubriigis ilmunud:
*dekoratiivsed padjad
*heegeldet bikiinid
*kangast kauss
*voolimismassist roos
*kangast pärlid
*ajalehtedest istepink
*nööbikott
*papist loss
*paberist pärlid
teisipäev, 31. oktoober 2006
pühapäev, 29. oktoober 2006
reede, 27. oktoober 2006
Kuidas leida aega
52 projects annab nõu, mida teha või jätta tegemata, et jääks enam aega mõne (käsitöö)projekti elluviimiseks.
52 projects gives advice how to make time for project and what not to do.
52 projects gives advice how to make time for project and what not to do.
teisipäev, 24. oktoober 2006
Vanutatud esemed
Pick up sticks pakub müügiks kootud ning seejärel vanutet mütside, kottide, sallide, lillede tegevusjuhendeid.
Pick up sticks offers patterns and kits for knitted and fulled hats, bags, scarves, flowers.
Pick up sticks offers patterns and kits for knitted and fulled hats, bags, scarves, flowers.
teemad
kotid,
kudumine,
vanutamine
esmaspäev, 23. oktoober 2006
Keed
Ma nüüd näitan, kuidas olen tarvitanud oma eelmises postis mainitud pärlihunnikuid. Kokkuhoidlikult. Väga kokkuhoidlikult.
Sain aru, et aint peene pärlitööga pole mul mõtet tegeleda. Üks öö proovisin etteantud skeemi järgi tütrele seemnehelvestest sõrmust valmistada. Ei aitäh. Sõrmed selleks liig töntsid ja silm kah ei seleta. Aga tikkimiseks ning pisukeseks lisandiks on need seemnehelmed head küll.
Kui nüüd saabub pakike tarvikutega helmehaldjalt ning klaaspärlilaev Tshehhist, siis võiks muidugi proovida väheke rikkalikumaid ehteid ka teha. Selliseid pudru ja kapsad tüüpi keed, kus läbisegi klaasi ja villa ja puuvilla ja sünteetilist savi (cernitit pean silmas) ja-ja-ja...
Cernitist ja klaaspärlitest tegin tädile sünnipäevaks ühe kee.
I've made some felt bead necklaces with seed beads and some glass beads.
Another necklace is for my aunt and I used some polymer clay beads along with glass and seed beads.
laupäev, 21. oktoober 2006
Veebipoed, need käsitöö kallakuga
Kui läinud aastal tabas meid käsitööbloogide buum, siis sel aastal on uksed avanud nii mõnigi mõnus veebipood. (Siinkohal pean silmas just nö "toorainega" tegelevaid ärisid, kuigi hiljuti on oma ametliku poekese avanud juba ammu toimiv ühendus Kirju Kummut ning mõned kuud varem alustas ka isetegija veebipood.)
Esimesena meenuvad lõnga ja erinevate käsitöötarvikutega kauplev Harriet ning eile avatud Helmehaldjas, mis nagu nimigi ütleb, pakub müügiks erinevaid helmeid ning muud ehetemeisterdamiseks vajalikku kraami. Need poed on esialgu ainsad, mille teenust olen kasutanud.
Villalooriga kaupleb Pilvelambad.ee.
Veel on silma jäänud epood.com keskkonnas paiknev lõngapood ning Susa lõngapood isetegijas.
Kindlasti on veel teisigi, mille olemasolust mul aimu pole. Kes teab, võib märku anda.
Mida veel võiks keegi hea kodanik teistele käsitööhuvilistele neti teel müüa? On kellelgi mõtteid, soove...
Meie pisikeses riigis on veebipood hea lahendus, eriti selline lihtne ja asjalik ja selgete piltidega. Ning eriti sellistele maarajoonis elavatele kodanikele nigu mina. Sellest võib muidugi halb harjumus ka kujuneda. Rohkearvulistest väljamaa poodidest hoiad targu eemale, vabandades end välja transpordikuludega. A kodumaised võivad vägisi "stressimaandajaks" muutuda.
Kübaraid ja kombineesid ma ju ei osta enam. Kaltsukates ei käi samuti juba aastaid ostukirge rahuldamas. Mis siis mul üle jääb. Ikkagit naine ju. Pealegi nõukogude ajast pärit. Kui kuskilt miskit hea hinnaga saab, siis tuleb kohe võtta. Ja palju. Nii on mind ootamas sada pakki seemnehelmeid. Avanud olen neist umbes paarteist, näpuotsaga isegi tarvitanud. Välispidiselt.
Samuti ootan (juba teist korda) kohe-kohe Tshehhist saabuvat valget pärlilaeva, mis mdm beadaloti eestvõtmisel mitmeteistkümnele helmesõbrale ilusaid värvilisi klaaspärleid toob.
Kapp on ka villa täis, paraku ei mahu viltimine momendil kuidagi päevaplaani. Ka mitte öisesse vahetusse, nagu läinud aastal. Aga pilvelammaste valikut vaadates hakkas ilanire juba tilkuma.
No vot.
I've listed above some estonian online stores and went on chatting about them. But my internal translator already fell asleep and I'll be following her soon :)
Esimesena meenuvad lõnga ja erinevate käsitöötarvikutega kauplev Harriet ning eile avatud Helmehaldjas, mis nagu nimigi ütleb, pakub müügiks erinevaid helmeid ning muud ehetemeisterdamiseks vajalikku kraami. Need poed on esialgu ainsad, mille teenust olen kasutanud.
Villalooriga kaupleb Pilvelambad.ee.
Veel on silma jäänud epood.com keskkonnas paiknev lõngapood ning Susa lõngapood isetegijas.
Kindlasti on veel teisigi, mille olemasolust mul aimu pole. Kes teab, võib märku anda.
Mida veel võiks keegi hea kodanik teistele käsitööhuvilistele neti teel müüa? On kellelgi mõtteid, soove...
Meie pisikeses riigis on veebipood hea lahendus, eriti selline lihtne ja asjalik ja selgete piltidega. Ning eriti sellistele maarajoonis elavatele kodanikele nigu mina. Sellest võib muidugi halb harjumus ka kujuneda. Rohkearvulistest väljamaa poodidest hoiad targu eemale, vabandades end välja transpordikuludega. A kodumaised võivad vägisi "stressimaandajaks" muutuda.
Kübaraid ja kombineesid ma ju ei osta enam. Kaltsukates ei käi samuti juba aastaid ostukirge rahuldamas. Mis siis mul üle jääb. Ikkagit naine ju. Pealegi nõukogude ajast pärit. Kui kuskilt miskit hea hinnaga saab, siis tuleb kohe võtta. Ja palju. Nii on mind ootamas sada pakki seemnehelmeid. Avanud olen neist umbes paarteist, näpuotsaga isegi tarvitanud. Välispidiselt.
Samuti ootan (juba teist korda) kohe-kohe Tshehhist saabuvat valget pärlilaeva, mis mdm beadaloti eestvõtmisel mitmeteistkümnele helmesõbrale ilusaid värvilisi klaaspärleid toob.
Kapp on ka villa täis, paraku ei mahu viltimine momendil kuidagi päevaplaani. Ka mitte öisesse vahetusse, nagu läinud aastal. Aga pilvelammaste valikut vaadates hakkas ilanire juba tilkuma.
No vot.
I've listed above some estonian online stores and went on chatting about them. But my internal translator already fell asleep and I'll be following her soon :)
kolmapäev, 18. oktoober 2006
Jennifer Collier
Jennifer Collier juhib oma loominguga tähelepanu asjade taaskasutamisele.
Tema kodulehel olevas galeriis saab näha ajalehest valmistet udupeeneid kingi, erinevatest materjalidest kleite (sh ka organzast ja puuviljalõikudest, samuti vanadest postmarkidest õmmeldud kleiti) ning mitmeid ehteid.
Jennifer Collier creates innovative textiles and craft pieces using natural and found materials. Through methods of weaving, waxing, trapping, embedding and stitching she creates unusual materials, which are then developed into garments and accessories. She often utilises plastics, papers and fabrics into her pieces.
Via Designers' block
Siitsamast näeb ka, kuda teha vahtralehtedest roose, mis kodumaises käsitööfoorumis, tänu kriuks2-le, juba läinud hooajal väga popid olid.
Tema kodulehel olevas galeriis saab näha ajalehest valmistet udupeeneid kingi, erinevatest materjalidest kleite (sh ka organzast ja puuviljalõikudest, samuti vanadest postmarkidest õmmeldud kleiti) ning mitmeid ehteid.
Jennifer Collier creates innovative textiles and craft pieces using natural and found materials. Through methods of weaving, waxing, trapping, embedding and stitching she creates unusual materials, which are then developed into garments and accessories. She often utilises plastics, papers and fabrics into her pieces.
Via Designers' block
Siitsamast näeb ka, kuda teha vahtralehtedest roose, mis kodumaises käsitööfoorumis, tänu kriuks2-le, juba läinud hooajal väga popid olid.
teemad
ehted,
taaskasutus,
õmblemine
esmaspäev, 16. oktoober 2006
Grainne Morton
Heitsin täna pilgu oma bookmarkidele ja leidsin Grainne Morton'i ehted. Alguse saavad need leitud ja hoolega kogutud pisividinatest, millele lisanduvad vanad nööbid, teokarbid, lillehelmed, samuti miniatuursed joonistused, tekstid.
Intervjuu kunstnikuga.
Contemporary jewellery designer Grainne Morton.
From her hompepage: "Collecting obscure and miniature objects is the starting point for Grainne Morton's designs. Through experimentation, objects both formed and found are grouped in to 'collections' and housed in handmade boxes. The various materials used include pressed flowers, old buttons, shells, pebbles, sea glass, printed tin and words/graphics/print. To complement these found elements, handmade objects such as enamel work, miniature drawings and punched metal shim are added to complete the collections."
Interview with designer.
Intervjuu kunstnikuga.
Contemporary jewellery designer Grainne Morton.
From her hompepage: "Collecting obscure and miniature objects is the starting point for Grainne Morton's designs. Through experimentation, objects both formed and found are grouped in to 'collections' and housed in handmade boxes. The various materials used include pressed flowers, old buttons, shells, pebbles, sea glass, printed tin and words/graphics/print. To complement these found elements, handmade objects such as enamel work, miniature drawings and punched metal shim are added to complete the collections."
Interview with designer.
neljapäev, 12. oktoober 2006
Sügisene kott
Mari Metsast oli nii julge, et jättis siia bloogi mõne aja eest "sooviks-kotti"-teemalise kommentaari. Peaasjalikult seetõttu, et Mari andis mulle täiesti vabad käed (vihjeteks vaid koti suurus ja mõned värvieelistused), tegingi ma talle ühe sügisese koti. Vähetähtis polnud ka see, et Metsa Marist ka pelgalt meili teel kiirgas teatud eripära, julgust ja soojust, mis tekitas loomiseks mõnusa meeleolu.
Kott on heegeldatud Jõgevalt tellitud ühekordsest heidest ja maavillasest lõngast ning vanutatud pesumasinas. Peale õmblesin heegeldatud lehe- ja lillemotiivid. Sees vooder, kinniseks lukk. Sang heegeldet spiraalselt kahekordsest akrüüllõngast. Et sang võimalikult tugev oleks, valin paar numbrit väiksema heegelnõela kui muul puhul sama lõngaga oleks kasutanud.
Kuna siinpool sood on siuksed lood, et mingi teemaga alustades tuleb neid va ideid nii palju, et ühte esemesse neid kõiki sisse pressida pole võimalik ning pealegi kipuvad asjad ise otsustama mis-ja-kuidas. Sestap on selle ühe lõpptulemuse kõrval mul nüüd ootamas neli sarnast poolikut tööd. Üks heegeldet ja vanutet kotitoorik, mis oli peale masinast väljumist liig tilluke. Teine kiskus vägisi liig kevadiseks. Kolmas oli lihtsalt katsetus stiilis "oo, aga äkki saab nii ka!". Ei saanud. Neljas...
No vot. Vedelevad nüüd kuskil ja ootavad, et ma millalgi taas kotilainele naaseks.
Edaspidi kui keegi tublidest käsitöölistest valutab südant poolikute ja lõpetamata projektide pärast, siis palun, astuge siitpoot läbi ning teie enesetunne saab parandatud.
This is one bag I made on commission. It's crocheted from pencil roving and 100 % wool yarn held together. I got this yarn and roving from Estonian manufacturer called E-villa. In my opinion this yarn is too scratchy for wearables but just perfect for fulling. And that's exactly what i did - fulled it in washing machine.
Afterwards I embellished it with crocheted flower and leaf-motifs. I used zipper for closure and there is also lining inside.
Kott on heegeldatud Jõgevalt tellitud ühekordsest heidest ja maavillasest lõngast ning vanutatud pesumasinas. Peale õmblesin heegeldatud lehe- ja lillemotiivid. Sees vooder, kinniseks lukk. Sang heegeldet spiraalselt kahekordsest akrüüllõngast. Et sang võimalikult tugev oleks, valin paar numbrit väiksema heegelnõela kui muul puhul sama lõngaga oleks kasutanud.
Kuna siinpool sood on siuksed lood, et mingi teemaga alustades tuleb neid va ideid nii palju, et ühte esemesse neid kõiki sisse pressida pole võimalik ning pealegi kipuvad asjad ise otsustama mis-ja-kuidas. Sestap on selle ühe lõpptulemuse kõrval mul nüüd ootamas neli sarnast poolikut tööd. Üks heegeldet ja vanutet kotitoorik, mis oli peale masinast väljumist liig tilluke. Teine kiskus vägisi liig kevadiseks. Kolmas oli lihtsalt katsetus stiilis "oo, aga äkki saab nii ka!". Ei saanud. Neljas...
No vot. Vedelevad nüüd kuskil ja ootavad, et ma millalgi taas kotilainele naaseks.
Edaspidi kui keegi tublidest käsitöölistest valutab südant poolikute ja lõpetamata projektide pärast, siis palun, astuge siitpoot läbi ning teie enesetunne saab parandatud.
This is one bag I made on commission. It's crocheted from pencil roving and 100 % wool yarn held together. I got this yarn and roving from Estonian manufacturer called E-villa. In my opinion this yarn is too scratchy for wearables but just perfect for fulling. And that's exactly what i did - fulled it in washing machine.
Afterwards I embellished it with crocheted flower and leaf-motifs. I used zipper for closure and there is also lining inside.
teemad
heegeldamine,
kotid,
vanutamine
kolmapäev, 11. oktoober 2006
Melody MacDuffee
Melody MacDuffee on USA-s teada-tuntud heegeldaja. Alates 1989.a on tema heegeldamisõpetusi ilmunud erinevates väljaannetes, samuti on ta osalenud mitmetel näitustel. Lisaks heegeldamisele tegeleb ta ka ehtekunstiga.
Minu tähelepanu pälvis ta väga värvilise ja huvitava struktuuriga overlay crochet-nimelise põneva heegeldamistehnikaga. MacDuffee on tegelenud selle "aretamisega" ligi 15 viimast aastat. Selle aasta lõpus on oodata tema raamatut "Crochet Overlay Jewelry".
Mõned näited tema töödest.
Melody MacDuffee is "mother" of very interesting crochet technique called overlay crochet.
From artist's webpage:
"Overlay Crochet is a new technique, one that has its roots in Aran and cable crochet. When worked with a combination of strict attention and joyful abandon, Overlay allows artists and crafters who are unwilling to pry their fingers from around their hooks to achieve effects not otherwise easily achieved in the crochet medium -- effects reminiscent of certain bargellos or embroideries or, on a really good day, the refracted glories one glimpses through a kaleidoscope's lenses."
Her first book on this topic named "Crochet Overlay Jewelry" is due at the end of this year.
Gallery of her work.
Minu tähelepanu pälvis ta väga värvilise ja huvitava struktuuriga overlay crochet-nimelise põneva heegeldamistehnikaga. MacDuffee on tegelenud selle "aretamisega" ligi 15 viimast aastat. Selle aasta lõpus on oodata tema raamatut "Crochet Overlay Jewelry".
Mõned näited tema töödest.
Melody MacDuffee is "mother" of very interesting crochet technique called overlay crochet.
From artist's webpage:
"Overlay Crochet is a new technique, one that has its roots in Aran and cable crochet. When worked with a combination of strict attention and joyful abandon, Overlay allows artists and crafters who are unwilling to pry their fingers from around their hooks to achieve effects not otherwise easily achieved in the crochet medium -- effects reminiscent of certain bargellos or embroideries or, on a really good day, the refracted glories one glimpses through a kaleidoscope's lenses."
Her first book on this topic named "Crochet Overlay Jewelry" is due at the end of this year.
Gallery of her work.
teemad
ehtekunst,
heegeldamine,
pärlid
esmaspäev, 9. oktoober 2006
Kiwon Wang
Kiwon Wang on Koreas sündinud ning viimased 16 aastat USA-s õppinud-elanud ehtekunstnik.
Tema loodud vaimustavad paberist ehted.
Paber ja pärlid.
Tiaarad.
Kiwon Wang is jewelry designer who was born in Korea and has lived in the United States for the last 16 years. I love her paper jewelry and marriage between paper and pearls.
From her homepage:
"My work is based on the theme "East meets West", which is the meeting and the interplay between materials and forms, methods, techniques and literature. In every step of my jewelry creation I combine the Eastern traditional boundaries and the Western modern boundaries, reaching the realm of where objects adorn the body using contrast, tension, absence and presence."
Found via art for housewives
Tema loodud vaimustavad paberist ehted.
Paber ja pärlid.
Tiaarad.
Kiwon Wang is jewelry designer who was born in Korea and has lived in the United States for the last 16 years. I love her paper jewelry and marriage between paper and pearls.
From her homepage:
"My work is based on the theme "East meets West", which is the meeting and the interplay between materials and forms, methods, techniques and literature. In every step of my jewelry creation I combine the Eastern traditional boundaries and the Western modern boundaries, reaching the realm of where objects adorn the body using contrast, tension, absence and presence."
Found via art for housewives
neljapäev, 5. oktoober 2006
Salomoni sõlm
crochet brooch
Originally uploaded by MarianneS.
Ei saand proovimata jätta. Originally uploaded by MarianneS.
Juba tükk aega olen kõrvalt jälginud, kuidas Salomon eesti naisi vallutanud on. Ei-tea-mitmes bloogis on esitletud uhkeid salle ja rätikuid. Ma langesin ohvriks peale seda, kui olin luiselotte bloogist lugenud, et tema sallid valmisid lapse lõunauinaku ajal.
Proovilapi keerasin pildilolevaks prossiks. Heegeldatud jämedakoelisest puuvillasest lõimelõngast ja PVA-liimiga vormi aetud.
PS blogger ei lase mind enam ligi, miski on nihu läind ja meie koduserverile on uksed juba mitmendat päeva suletud. loodetavasti leiab Härra kunaski aega ja lahendab olukorra. seni tänan flickrit.
teemad
ehted,
heegeldamine
Tellimine:
Postitused (Atom)